BIBLENOTE BOOKS Lamentations Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Lamentations    Chapter 4   ( 5 Chapters )    Verse 13   ( 22 Verses )    Lamentations    ¾Ö°¡    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Mem. For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Voilà le fruit des péchés de ses prophètes, Des iniquités de ses sacrificateurs, Qui ont répandu dans son sein Le sang des justes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Es ist aber geschehen um der Sünde willen ihrer Propheten und um der Missetat willen ihrer Priester, die drinnen der Gerechten Blut vergossen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
MEM propter peccata prophetarum eius iniquitates sacerdotum eius qui effuderunt in medio eius sanguinem iustorum

Matthew Henry's Concise Commentary


propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.