BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 4   ( 27 Chapters )    Verse 20   ( 35 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Doing so with this calf, as he did also with that before. And the priest praying for them, the Lord will be merciful unto them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il fera de ce taureau comme du taureau expiatoire; il fera de même. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour eux l'expiation, et il leur sera pardonné
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und soll mit dem Farren tun, wie er mit dem Farren des Sündopfers getan hat. Und soll also der Priester sie versöhnen, so wird's ihnen vergeben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sic faciens et de hoc vitulo quomodo fecit et prius et rogante pro eis sacerdote propitius erit Dominus

Matthew Henry's Concise Commentary


sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).
quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow.
prius : before, formerely.
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.
propitius : favorable, gracious.
propitius : gracious.
dominus : lord, master.