BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 17 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 17   ( 27 Chapters )    Verse 14   ( 16 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For the life of all flesh is in the blood. Therefore I said to the children of Israel: you shall not eat the blood of any flesh at all, because the life of the flesh is in the blood, and whosoever eateth it, shall be cut off.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For it is the life of all flesh; the blood of it is for the life thereof: therefore I said unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof: whosoever eateth it shall be cut off.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car l'âme de toute chair, c'est son sang, qui est en elle. C'est pourquoi j'ai dit aux enfants d'Israël: Vous ne mangerez le sang d'aucune chair; car l'âme de toute chair, c'est son sang: quiconque en mangera sera retranché
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn des Leibes Leben ist in seinem Blut, solange es lebet; und ich habe den Kindern Israel gesagt: Ihr sollt keines Leibes Blut essen. Denn des Leibes Leben ist in seinem Blut. Wer es isset, der soll ausgerottet werden.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
anima enim omnis carnis in sanguine est unde dixi filiis Israhel sanguinem universae carnis non comedetis quia anima carnis in sanguine est et quicumque comederit illum interibit

Matthew Henry's Concise Commentary


anima : life, soul.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
omnis : all, every.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
unde : whence, from where /how, from whom.
non : not.
quia : because.
quicumque : quaecumque : quodcumque : whatsoever, anything that.
quicumque : etc. : all that.
quicumque : etc, : any (one, thing, etc.) available.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).