BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 25 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 25   ( 27 Chapters )    Verse 29   ( 55 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He that selleth a house within the walls of a city, shall have the liberty to redeem it, until one year be expired.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Si un homme vend une maison d'habitation dans une ville entourée de murs, il aura le droit de rachat jusqu'à l'accomplissement d'une année depuis la vente; son droit de rachat durera un an
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wer ein Wohnhaus verkauft inner der Stadtmauer, der hat ein ganz Jahr Frist, dasselbe wieder zu lösen; das soll die Zeit sein, darinnen er's lösen mag.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui vendiderit domum intra urbis muros habebit licentiam redimendi donec unus impleatur annus

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
donec : up to the time when, until, as long as, while.
unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled.
annus : year.