BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 27 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 27   ( 27 Chapters )    Verse 12   ( 34 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Who judging whether it be good or bad, shall set the price.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
qui en fera l'estimation selon qu'il sera bon ou mauvais, et l'on s'en rapportera à l'estimation du sacrificateur
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der Priester soll es schätzen, ob's gut oder böse sei; und es soll bei des Priesters Schätzen bleiben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui diiudicans utrum bonum an malum sit statuet pretium

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
utrum : whether.
an : (adv.) or "Are you going OR are you staying?".
malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage.
pretium : price, vaue, reward.