BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 4   ( 27 Chapters )    Verse 8   ( 35 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he shall take off the fat of the calf for the sin offering, as well that which covereth the entrails, as all the inwards:
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin offering; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il enlèvera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und alles Fett des Sündopfers soll er heben, nämlich das Fett am Eingeweide,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et adipem vituli auferet pro peccato tam eum qui operit vitalia quam omnia quae intrinsecus sunt

Matthew Henry's Concise Commentary


pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.
tam : to such a degree, so, so far.
tam : adv, so, to such a degree.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .