BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 9   ( 27 Chapters )    Verse 3   ( 24 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And to the children of Israel thou shalt say: Take ye a he goat for sin, and a calf, and a lamb, both of a year old, and without blemish for a holocaust.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras: Prenez un bouc, pour le sacrifice d'expiation, un veau et un agneau, âgés d'un an et sans défaut, pour l'holocauste
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und rede mit den Kindern Israel und sprich: Nehmet einen Ziegenbock zum Sündopfer und ein Kalb und ein Schaf, beide eines Jahrs alt und ohne Wandel, zum Brandopfer;
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ad filios Israhel loqueris tollite hircum pro peccato et vitulum atque agnum anniculos et sine macula in holocaustum

Matthew Henry's Concise Commentary


pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.
sine : (+ abl.) without.
macula : stain, mark, spot/ blemish, fault, flaw.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
holocaustum : offering.