BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 10   ( 16 Chapters )    Verse 47   ( 52 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Who when he had heard that it was Jesus of Nazareth, began to cry out and to say: Jesus, Son of David, have mercy on me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il entendit que c'était Jésus de Nazareth, et il se mit à crier; Fils de David, Jésus aie pitié de moi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da er hörete, daß es JEsus von Nazareth war, fing er an zu schreien und zu sagen: JEsu, du Sohn Davids, erbarme dich mein!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui cum audisset quia Iesus Nazarenus est coepit clamare et dicere Fili David Iesu miserere mei

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
quia : because.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.