BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 5   ( 16 Chapters )    Verse 25   ( 43 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And a woman who was under an issue of blood twelve years,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Or, il y avait une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da war ein Weib, das hatte den Blutgang zwölf Jahre gehabt
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et mulier quae erat in profluvio sanguinis annis duodecim

Matthew Henry's Concise Commentary


mulier : woman.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.