BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 10   ( 16 Chapters )    Verse 52   ( 52 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Jesus saith to him: Go thy way. Thy faith hath made thee whole. And immediately he saw and followed him in the way.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Jesus said unto him, <Go thy way; thy faith hath made thee whole.> And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et Jésus lui dit
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
JEsus aber sprach zu ihm: Gehe hin; dein Glaube hat dir geholfen. Und alsbald ward er sehend und folgte ihm nach auf dem Wege.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
Iesus autem ait illi vade fides tua te salvum fecit et confestim vidit et sequebatur eum in via

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
ait : he says.
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
fides : lyre, string.
fides : promise, assurance, word of honor, engagement.
fides : promise, trust, faith, belief, truth.
fides : trustworthiness, protection.
fides : trust, confidence, reliance, belief, faith.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
confestim : speedily, rapidly, immediately, without delay.
confestim : without delay.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
via : road, way, street.