BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 13 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 13   ( 16 Chapters )    Verse 25   ( 37 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the stars of heaven shall be falling down and the powers that are in heaven shall be moved.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntur

Matthew Henry's Concise Commentary


caeli : skies, heavens, vault of heauen.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.