BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 5   ( 16 Chapters )    Verse 31   ( 43 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And his disciples said to him: Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou who hath touched me?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui te presse, et tu dis: Qui m'a touché
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und die Jünger sprachen zu ihm: Du siehest, daß dich das Volk dränget, und sprichst: Wer hat mich angerühret?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dicebant ei discipuli sui vides turbam conprimentem te et dicis quis me tetigit

Matthew Henry's Concise Commentary


sui : himself, herself, itself.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.