BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 9   ( 16 Chapters )    Verse 19   ( 50 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Who answering them, said: O incredulous generation, how long shall I be with you? How long shall I suffer you? Bring him unto me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
He answereth him, and saith, <O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Race incrédule
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er antwortete ihm aber und sprach: O du ungläubiges Geschlecht, wie lange soll ich bei euch sein? Wie lange soll ich mich mit euch leiden? Bringet ihn her zu mir!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spumans

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
statim : instantly, immediately.
statim : firmly, steadfastly, on the spot, at once.
spiritus : breath, breathing /life /spirit.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.