BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 22 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 22   ( 28 Chapters )    Verse 25   ( 46 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Now there were with us seven brethren: and the first having married a wife, died; and not having issue, left his wife to his brother.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se maria, et mourut; et, comme il n'avait pas d'enfants, il laissa sa femme à son frère
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Nun sind bei uns gewesen sieben Brüder. Der erste freiete und starb, und dieweil er nicht Samen hatte, ließ er sein Weib seinem Bruder.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
erant autem apud nos septem fratres et primus uxore ducta defunctus est et non habens semen reliquit uxorem suam fratri

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
apud : (prep. + acc.) among, in the presence of, at, at the house of.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
septem : seven.
primus : chief.
non : not.
semen : seed, kin.