BIBLENOTE BOOKS Nehemiah Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Nehemiah    Chapter 3   ( 13 Chapters )    Verse 26   ( 32 Verses )    Néhémie    ´ÀÇì¹Ì¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Nathinites dwelt in Ophel, as far as over against the water gate toward the east, and the tower that stood out.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Les Néthiniens demeurant sur la colline travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à l'orient, et de la tour en saillie
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Die Nethinim aber wohneten an Ophel bis an das Wassertor gegen Morgen, da der Turm heraussiehet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
Nathinnei autem habitabant in Ofel usque contra portam Aquarum ad orientem et turrem quae prominebat

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
usque : all the way, up (to), even (to).
contra : (+ acc.) against.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .