BIBLENOTE BOOKS Numbers Chapter 28 Prev Verse Next Verse

Numbers    Chapter 28   ( 36 Chapters )    Verse 3   ( 31 Verses )    Nombres    ¹Î¼ö±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
These are the sacrifices which you shall offer: Two lambs of a year old without blemish every day for the perpetual holocaust:
King James
¿µ¾î¼º°æ
And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto the LORD; two lambs of the first year without spot day by day, for a continual burnt offering.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu leur diras: Voici le sacrifice consumé par le feu que vous offrirez à l'Éternel: chaque jour, deux agneaux d'un an sans défaut, comme holocauste perpétuel
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sprich zu ihnen: Das sind die Opfer, die ihr dem HErrn opfern sollt: jährige Lämmer, die ohne Wandel sind, täglich zwei zum täglichen Brandopfer;
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
haec sunt sacrificia quae offerre debetis agnos anniculos inmaculatos duos cotidie in holocaustum sempiternum

Matthew Henry's Concise Commentary


quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
cotidie : daily, every day.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
holocaustum : offering.