BIBLENOTE BOOKS Numbers Chapter 31 Prev Verse Next Verse

Numbers    Chapter 31   ( 36 Chapters )    Verse 32   ( 54 Verses )    Nombres    ¹Î¼ö±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the spoil which the army had taken, was six hundred seventy-five thousand sheep,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the booty, being the rest of the prey which the men of war had caught, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le butin, reste du pillage de ceux qui avaient fait partie de l'armée, était de six cent soixante-quinze mille brebis
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und es war der übrigen Ausbeute, die das Kriegsvolk geraubet hatte, sechsmal hundert und fünfündsiebenzigtausend Schafe,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
fuit autem praeda quam exercitus ceperat ovium sescenta septuaginta quinque milia

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
praeda : preda : plunder, booty, spoils of war, loot, gain, prey.
praeda : booty.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
exercitus : army.
quinque : five.
milia : (pl.) thousands.