BIBLENOTE BOOKS Numbers Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Numbers    Chapter 5   ( 36 Chapters )    Verse 31   ( 31 Verses )    Nombres    ¹Î¼ö±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The husband shall be blameless, and she shall bear her iniquity.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then shall the man be guiltless from iniquity, and this woman shall bear her iniquity.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le mari sera exempt de faute, mais la femme portera la peine de son iniquité
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der Mann soll unschuldig sein an der Missetat; aber das Weib soll ihre Missetat tragen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
maritus absque culpa erit et illa recipiet iniquitatem suam

Matthew Henry's Concise Commentary


maritus : husband.
absque : (+ ablative) without, except.
culpa : fault.
culpa : fault, blame, (esp. aginst chastity).
illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars).
illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor.
illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword)..
illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.