BIBLENOTE BOOKS Phillipians Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Phillipians    Chapter 4   ( 4 Chapters )    Verse 10   ( 22 Verses )    Philippiens    Çʸ³ºñ¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Now I rejoice in the Lord exceedingly that now at length your thought for me hath flourished again, as you did also think; but you were busied.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
J'ai éprouvé une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez pu enfin renouveler l'expression de vos sentiments pour moi; vous y pensiez bien, mais l'occasion vous manquait
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich bin aber hoch erfreuet in dem HErrn, daß ihr wieder wacker worden seid, für mich zu sorgen, wiewohl ihr allewege gesorget habt; aber die Zeit hat's nicht wollen leiden.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
gavisus sum autem in Domino vehementer quoniam tandem aliquando refloruistis pro me sentire sicut et sentiebatis occupati autem eratis

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
vehementer : violently, forcefully, strongly, exceedingly.
vehementer : impetuously.
quoniam : since, whereas, because.
tandem : at last, finally.
tandem : at length.
aliquando : at any time, sometimes, occasionally, at last.
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.