Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
As he that taketh a dog by the ears, so is he that passeth by in anger, and meddleth with another man's quarrel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Comme celui qui saisit un chien par les oreilles, Ainsi est un passant qui s'irrite pour une querelle où il n'a que faire
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wer vorgehet und sich menget in fremden Hader, der ist wie einer, der den Hund bei den Ohren zwacket.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sicut qui adprehendit auribus canem sic qui transit et inpatiens commiscetur rixae alterius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
|
|