Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he rebuked the Red Sea and it was dried up: and he led them through the depths, as in a wilderness.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il menaça la mer Rouge, et elle se dessécha; Et il les fit marcher à travers les abîmes comme dans un désert
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er schalt das Schilfmeer, da ward's trocken; und führete sie durch die Tiefe wie in einer Wüste;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia saturavit animam vacuam et animam esurientem implevit bonis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because.
|
|