BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 121 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 121   ( 150 Chapters )    Verse 3   ( 8 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
May he not suffer thy foot to be moved: neither let him slumber that keepeth thee.
King James
¿µ¾î¼º°æ
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet, schläft nicht.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
Hierusalem quae aedificaris ut civitas cuius participatio eius simul

Matthew Henry's Concise Commentary


quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
civitas : state, citzenship, city-state, city.
cuius : (masc. sing. gen.) (the saint) WHOSE virtues were many.
cuius : (fem. sing. gen.) (the queen), the vices OF WHOM were many.
cuius : (neut. sing. gen) (the building) the size OF WHICH was great.
simul : at once, at the same time, together.
simul : together.