Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I have been young and now am old; and I have not seen the just forsaken, nor his seed seeking bread.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
J'ai été jeune, j'ai vieilli; Et je n'ai point vu le juste abandonné, Ni sa postérité mendiant son pain
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich bin jung gewesen und alt worden und habe noch nie gesehen den Gerechten verlassen oder seinen Samen nach Brot gehen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|