BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 43 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 43   ( 150 Chapters )    Verse 5   ( 5 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
why art thou sad, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, and my God.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Was betrübest du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf GOtt; denn ich werde ihm noch danken, daß er meines Angesichts Hilfe und mein GOtt ist.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
tu es rex meus Deus praecipe pro salutibus Iacob

Matthew Henry's Concise Commentary


tu : you.
meus : my.
deus : god.
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.