BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 46 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 46   ( 150 Chapters )    Verse 5   ( 11 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
God is in the midst thereof, it shall not be moved: God will help it in the morning early.
King James
¿µ¾î¼º°æ
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(46:6) Dieu est au milieu d'elle: elle n'est point ébranlée; Dieu la secourt dès l'aube du matin
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
GOtt ist bei ihr drinnen, darum wird sie wohl bleiben; GOtt hilft ihr frühe.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
elegit nobis hereditatem nostram gloriam Iacob quam dilexit

Matthew Henry's Concise Commentary


nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.