BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 6 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 6   ( 150 Chapters )    Verse 9   ( 10 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The Lord hath heard my supplication: the Lord hath received my prayer.
King James
¿µ¾î¼º°æ
The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(6:9) Éloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal! Car l'Éternel entend la voix de mes larmes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
der HErr höret mein Flehen, mein Gebet nimmt der HErr an.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
recedite a me omnes qui operamini iniquitatem quia audivit Dominus vocem fletus mei

Matthew Henry's Concise Commentary


me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby.
me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quia : because.
dominus : lord, master.
fletus : weeping, tears.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.