BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 75 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 75   ( 150 Chapters )    Verse 8   ( 10 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(75:9) Il y a dans la main de l'Éternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn der HErr hat einen Becher in der Hand und mit starkem Wein voll eingeschenkt und schenkt aus demselben; aber die Gottlosen müssen alle trinken und die Hefen aussaufen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
tu terribilis es et quis stabit adversum te ex tunc ira tua

Matthew Henry's Concise Commentary


tu : you.
terribilis : dreadful.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.
adversum : adversity.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
tunc : then, at that time, next, and then.
ira : anger, wrath.