Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
O Lord God of hosts, convert us and shew thy face, and we shall be saved.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
(80:20) Éternel, Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
HErr, GOtt Zebaoth, tröste uns! Laß dein Antlitz leuchten, so genesen wir.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|