Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Behold, I come quickly: and my reward is with me, to render to every, man according to his works.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Voici, je viens bientôt, et ma rétribution est avec moi, pour rendre à chacun selon ce qu'est son oeuvre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und siehe, ich komme bald und mein Lohn mit mir, zu geben einem jeglichen, wie seine Werke sein werden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera sua
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ecce : Lo! Behold! See!. venio : to get into a certain state, to fall into. venio : to come /happen, come about, come to pass /arise. cito : to be moved, aroused. cito : quickly, rapidly, speedily. cito : to put into quick motion, quickened. secundum : accordingly, in an accordance with. secundum : (adv.) after, behind. secundum : (+ inf.), following, after, during, according to. opera : work, pains, labor. * operam do to lavish care upon.
|
|