BIBLENOTE BOOKS Revelations Chapter 17 Prev Verse Next Verse

Revelations    Chapter 17   ( 22 Chapters )    Verse 9   ( 18 Verses )    Apocalypse    ¿äÇѹ¬½Ã·Ï    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And here is the understanding that hath wisdom. The seven heads are seven mountains, upon which the woman sitteth:
King James
¿µ¾î¼º°æ
And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse. -Les sept têtes sont sept montagnes, sur lesquelles la femme est assise
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und hier ist der Sinn, da Weisheit zu gehöret. Die sieben Häupter sind sieben Berge, auf welchen das Weib sitzt, und sind sieben Könige.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et hic est sensus qui habet sapientiam septem capita septem montes sunt super quos mulier sedet et reges septem sunt

Matthew Henry's Concise Commentary


hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy.
hic : (adv.) here.
sensus : feeling, sense, understanding.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
septem : seven.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
mulier : woman.