BIBLENOTE BOOKS Romans Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Romans    Chapter 10   ( 16 Chapters )    Verse 5   ( 21 Verses )    Romains    ·Î¸¶¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For Moses wrote that the justice which is of the law: The man that shall do it shall live by it.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
En effet, Moïse définit ainsi la justice qui vient de la loi: L'homme qui mettra ces choses en pratique vivra par elles
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Mose schreibt wohl von der Gerechtigkeit, die aus dem Gesetz kommt: Welcher Mensch dies tut, der wird darinnen leben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
Moses enim scripsit quoniam iustitiam quae ex lege est qui fecerit homo vivet in ea

Matthew Henry's Concise Commentary


enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
quoniam : since, whereas, because.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.