BIBLENOTE BOOKS Romans Chapter 14 Prev Verse Next Verse

Romans    Chapter 14   ( 16 Chapters )    Verse 2   ( 23 Verses )    Romains    ·Î¸¶¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For one believeth that he may eat all things: but he that is weak, let him eat herbs.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tel croit pouvoir manger de tout: tel autre, qui est faible, ne mange que des légumes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Einer glaubt, er möge allerlei essen; welcher aber schwach ist, der isset Kraut.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
alius enim credit manducare omnia qui autem infirmus est holus manducat

Matthew Henry's Concise Commentary


alius : +quam = other than.
alius : atque : other than.
alius : aliter : in different ways.
alius : alia : aliud : other, another, someone else, something else.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
infirmus : not strong, weak, feeble /(sometimes) sick, ill.