BIBLENOTE BOOKS Song of Solomon Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Song of Solomon    Chapter 4   ( 8 Chapters )    Verse 5   ( 16 Verses )    Cantique    ¾Æ°¡    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tes deux seins sont comme deux faons, Comme les jumeaux d'une gazelle, Qui paissent au milieu des lis
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Deine zwo Brüste sind wie zwei junge Rehzwillinge, die unter den Rosen weiden,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
duo ubera tua sicut duo hinuli capreae gemelli qui pascuntur in liliis

Matthew Henry's Concise Commentary


duo : two.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.