BIBLENOTE BOOKS Zechariah Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Zechariah    Chapter 9   ( 14 Chapters )    Verse 9   ( 17 Verses )    Zacharie    즈가리아    old

Douay-Rheims
영어성경
Rejoice greatly, O daughter of Sion, shout for joy, O daughter of Jerusalem: BEHOLD THY KING will come to thee, the just and saviour: he is poor, and riding upon an ass, and upon a colt, the foal of an ass.
King James
영어성경
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
Louis Second
불어성경
Sois transportée d'allégresse, fille de Sion! Pousse des cris de joie, fille de Jérusalem! Voici, ton roi vient à toi; Il est juste et victorieux, Il est humble et monté sur un âne, Sur un âne, le petit d'une ânesse
Martin Luther
독어성경
Aber du, Tochter Zion, freue dich sehr, und du, Tochter Jerusalem, jauchze! Siehe, dein König kommt zu dir, ein Gerechter und ein Helfer, arm, und reitet auf einem Esel und auf einem jungen Füllen der Eselin!
Vulgate
라틴어성경
exulta satis filia Sion iubila filia Hierusalem ecce rex tuus veniet tibi iustus et salvator ipse pauper et ascendens super asinum et super pullum filium asinae

Matthew Henry's Concise Commentary


satis : enough, sufficient /sufficiently.
filia : daughter.
ecce : Lo! Behold! See!.
tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
iustus : just, right, equitable, fair, lawful, proper.
pauper : poor, with few means, poverty-stricken.
pauper : beggar, person without means.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.