Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But these men stood in the midst of the field, and defended it: and they slew the Philistines, and the Lord gave a great deliverance to his people.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Et l'Éternel opéra une grande délivrance
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie traten mitten auf das Stück und erretteten es und schlugen die Philister. Und der HErr gab ein groß Heil.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
hic stetit in medio agri et defendit eum cumque percussisset Philistheos dedit Dominus salutem magnam populo suo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. dominus : lord, master. suo : to stitch, join.
|
|