Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus, where the Jebusites were the inhabitants of the land.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus; where the Jebusites were, the inhabitants of the land.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
David marcha avec tout Israël sur Jérusalem, qui est Jebus. Là étaient les Jébusiens, habitants du pays
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und David zog hin und das ganze Israel gen Jerusalem, das ist Jebus; denn die Jebusiter wohneten im Lande.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
abiit quoque David et omnis Israhel in Hierusalem haec est Iebus ubi erant Iebusei habitatores terrae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too. omnis : all, every. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
|
|