Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Wherefore Joab understanding that the battle was set against him before and behind, chose out the bravest men of all Israel, and marched against the Syrians,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of Israel, and put them in array against the Syrians.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Joab vit qu'il avait à combattre par devant et par derrière. Il choisit alors sur toute l'élite d'Israël un corps, qu'il opposa aux Syriens
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da nun Joab sah, daß vorne und hinter ihm Streit wider ihn war, erwählete er aus aller jungen Mannschaft in Israel und rüstete sich gegen die Syrer.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
igitur Ioab intellegens bellum et ex adverso et post tergum contra se fieri elegit viros fortissimos de universo Israhel et perrexit contra Syrum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
igitur : therefore, consequently, for this reason. igitur : adv, therefore. bellum : war. bellum : war, warfare. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. post : (+ acc.) after, behind. tergum : skin, hide/back, rear. contra : (+ acc.) against. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|