Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Epha the concubine of Caleb bore Haran, and Mosa, and Gezez. And Haran begot Gezez.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Épha, concubine de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez. Haran engendra Gazez
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Epha aber, das Kebsweib Kalebs, gebar Haran, Moza und Gases. Haran aber zeugete Gases.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Epha autem concubina Chaleb peperit Arran et Musa et Gezez porro Arran genuit Gezez
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. porro : forward, further, next, in turn, (of time) long ago.
|
|