Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But the king's word rather prevailed: and Joab departed, and went through all Israel: and returned to Jerusalem.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le roi persista dans l'ordre qu'il donnait à Joab. Et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber des Königs Wort ging fort wider Joab. Und Joab zog aus und wandelte durch das ganze Israel und kam gen Jerusalem.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sed sermo regis magis praevaluit egressusque est Ioab et circuivit universum Israhel et reversus est Hierusalem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sed : but/ and indeed, what is more. sermo : discussion, speech. sermo : talk, common talk, conversation, rumor. magis : more, to a greater extent, rather, for preference. universum : universe, the world.
|
|