Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
He gave also gold for the tables of proposition, according to the diversity of the tables: in like manner also silver for other tables of silver.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il lui donna l'or au poids pour les tables des pains de proposition, pour chaque table; et de l'argent pour les tables d'argent
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Auch gab er zu Tischen der Schaubrote Gold, zu jeglichem Tisch sein Gewicht, also auch Silber zu silbernen Tischen,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
aurum quoque dedit in mensas propositionis pro diversitate mensarum similiter et argentum in alias mensas argenteas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
aurum : gold. quoque : also, too. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. argentum : silver, money. alias : at another time / otherwise.
|
|