Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the sons of Ephraim were Suthala, Bared his son, Thahath his son, Elada his son, Thahath his son, and his son Zabad,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Fils d'Éphraïm: Schutélach; Béred, son fils; Thachath, son fils; Éleada, son fils; Thachath, son fils
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Kinder Ephraims waren diese: Suthelah; des Sohn war Bered; des Sohn war Thahath; des Sohn war Eleada; des Sohn war Thahath;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
filii autem Ephraim Suthala Bareth filius eius Thaath filius eius Elada filius eius Thaath filius eius et huius filius Zabad
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. filius : son. huius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THIS. huius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THIS (change). huius : (neut.).
|
|