Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For the Lord is great and exceedingly to be praised: and he is to be feared above all gods.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car l'Éternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn der HErr ist groß und fast löblich und herrlich über alle Götter.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia magnus Dominus et laudabilis nimis et horribilis super omnes deos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. dominus : lord, master. laudabilis : praiseworthy, laudable. nimis : adv. too much, overmuch, excessively. nimis : (adv.) too much, overmuch, excessively. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|