Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And over the tillage, and the husbandmen, who tilled the ground, was Ezri the son of Chelub:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ezri, fils de Kelub, sur les ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Über die Ackerleute, das Land zu bauen, war Esri, der Sohn Chelubs.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
operi autem rustico et agricolis qui exercebant terram praeerat Ezri filius Chelub
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. filius : son.
|
|