Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
These are the potters, and they dwelt in Plantations, and Hedges, with the king for his works, and they abode there.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
C'étaient les potiers et les habitants des plantations et des parcs; ils demeuraient là près du roi et travaillaient pour lui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Sie waren Töpfer und wohneten unter Pflanzen und Zäunen bei dem Könige zu seinem Geschäfte; und kamen und blieben daselbst.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
hii sunt figuli habitantes in plantationibus et in praesepibus apud regem in operibus eius commoratique sunt ibi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. apud : (prep. + acc.) among, in the presence of, at, at the house of. ibi : there.
|
|