Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Phanuel the father of Gedor, and Ezar the father of Hosa, these are the sons of Hur the firstborn of Ephratha the father of Bethlehem.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Bethlehem.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Penuel était père de Guedor, et Ézer père de Huscha. Ce sont là les fils de Hur, premier-né d'Éphrata, père de Bethléhem
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und Pnuel, der Vater Gedors, und Eser, der Vater Husas. Das sind die Kinder Hurs, des ersten Sohns Ephrathas, des Vaters Bethlehems.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Phunihel autem pater Gedor et Ezer pater Osa isti sunt filii Ur primogeniti Ephrata patris Bethleem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. pater : patris : father.
|
|