Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Who begot Laadan: and his son was Ammiud, who begot Elisama,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Élischama, son fils
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
des Sohn war Laedan; des Sohn war Ammihud; des Sohn war Elisama;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui genuit Laadan huius quoque filius Ammiud genuit Elisama
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. huius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THIS. huius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THIS (change). huius : (neut.). quoque : also, too. filius : son.
|
|