Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
It is absolutely heard that there is fornication among you and such fornication as the like is not among the heathens: that one should have his father's wife.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
On entend dire généralement qu'il y a parmi vous de l'impudicité, et une impudicité telle qu'elle ne se rencontre pas même chez les païens; c'est au point que l'un de vous a la femme de son père
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es gehet ein gemein Geschrei, daß Hurerei unter euch ist, und eine solche Hurerei, da auch die Heiden nicht von zu sagen wissen, daß einer seines Vaters Weib habe.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
omnino auditur inter vos fornicatio et talis fornicatio qualis nec inter gentes ita ut uxorem patris aliquis habeat
|
Matthew Henry's Concise Commentary
omnino : altogether, entirely, wholly, certainly, completely. inter : approximately, about, around, roughly. inter : (+ acc.) between, among. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!. talis : of such a kind, such. qualis : of what kind? of the kind that. nec : conj, and not. ita : so, thus. ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. aliquis : someone, anyone, anything, (adv.) in any respect.
|
|