Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I give thanks to my God always for you, for the grace of God that is given you in Christ Jesus:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je rends à mon Dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus Christ
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich danke meinem GOtt allezeit eurethalben für die Gnade GOttes, die euch gegeben ist in Christo JEsu,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
gratias ago Deo meo semper pro vobis in gratia Dei quae data est vobis in Christo Iesu
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ago : egi : actum : to spend time, live / manage, drive, lead. semper : always, ever. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. gratia : gratitude, favor. gratia : (in the abl.) on account of. gratia : in order to, for the sake of, to. gratia : grace, esteem, obligation, thanks. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
|
|