Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Therefore, neither he that planteth is any thing, nor he that watereth: but God that giveth the increase.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
en sorte que ce n'est pas celui qui plante qui est quelque chose, ni celui qui arrose, mais Dieu qui fait croître
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So ist nun weder der da pflanzet, noch der da begießt, etwas, sondern GOtt, der das Gedeihen gibt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
itaque neque qui plantat est aliquid neque qui rigat sed qui incrementum dat Deus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
itaque : (adv.) and, so, therefore. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. aliquid : someone, somebody, something. sed : but/ and indeed, what is more. incrementum : growth, increase / offspring. incrementum : augmentation,increment. deus : god.
|
|