Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
I indeed, absent in body but present in spirit, have already judged, as though I were present, him that hath so done,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pour moi, absent de corps, mais présent d'esprit, j'ai déjà jugé, comme si j'étais présent, celui qui a commis un tel acte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich zwar, als der ich mit dem Leibe nicht da bin, doch mit dem Geist gegenwärtig, habe schon als gegenwärtig beschlossen über den, den solches also getan hat:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ego quidem absens corpore praesens autem spiritu iam iudicavi ut praesens eum qui sic operatus est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ego : I, self. quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even. quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. iam : moreover, henceforth, indeed, just, further. iam : now, by now, already/ presently, immediately, soon. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
|
|